调查对象说他们最害怕自己的伴侣发现自己不可告人的秘密,而有四分之一的人认为即使另一半发现了自己的秘密还是会支持自己。不让妈妈知道自己的重大秘密也是非常普遍的。其他的秘密包括隐秘的纹身,糟糕的考试成绩,以及不得不假装喜欢一个人。
Some 70 per cent of respondents said they keep the secret out of shame or embarrassment.
约70%的调查对象说他们是出于羞愧或尴尬才隐藏秘密的。
The poll was carried out for the release of film The Woman in Black: Angel of Death. The film rotates around characters trying to keep their secrets hidden. Character Harry Burnstow (played by Jeremy Irvine) is hiding the fact that he's not in the occupation he says he’s in and Eve Parkins (played by Phoebe Fox) is burying the fact she had to give up her baby.
该调查是为电影《黑衣女人:死亡天使》的上映而开展的,此电影围绕着几个极力保守自己秘密的角色展开。哈利•伯恩斯托(杰瑞米•艾文饰)隐瞒了自己的真实职业,而伊夫•帕金斯(菲比•福克斯饰)隐瞒了必须遗弃自己骨肉的事实。
Others secrets appearing in the list of Brits' most common skeletons included real-life crushes that could never be revealed, or people hiding their real age from someone. While others confessed to secrets of having had plastic surgery or being a secret smoker.
【调查:六成人有不能说的秘密】相关文章:
★ 不能轻视创造财富
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15