Chinese sprinter Su Bingtian made history onSunday by becoming the first Asian athlete toappear in the men's 100m final at the world athleticschampionships.
中国运动员苏炳添成为首位杀入世锦赛男子百米决赛的亚洲选手,并因此创造了历史。
With the huge crowd at the Bird's Nest keeping theirfingers crossed and hoping for a miracle, Sudelivered a national record-tying result of 9.99seconds in the semifinals to qualify as one of thenine fastest men in the world.
鸟巢里众多的观众双手手指交叉,祈盼着奇迹的出现。9秒99!苏炳添在半决赛中以优异的成绩顺利成为决赛中九位“飞人中的一员。
"Never in my wildest dreams did I ever imagine reaching the final of the world championships,and now that I've done it I still can't believe it happened," Su said after the semis.
苏炳添在半决赛之后说道:“我做梦也没想到我会挺近世锦赛的决赛,如今我做到了,但我依然难以相信这是真的。
Although he finished ninth in the final with a time of 10.06 seconds, Su cemented his status asa groundbreaker to be remembered in the history of Asian athletics.
虽然在决赛中苏炳添以10秒06取得第九名,但无论如何,他作为历届亚洲选手中的一名开拓者,将被世人铭记!
【好样的苏炳添!亚洲人第一次晋级世锦赛百米决赛!】相关文章:
★ 掩耳盗铃
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15