On Tuesday, Matthew Foley, a former associate of Thom Browne, was there with his boyfriendand boyfriend’s twin sister, and not for the last time. “We’re going for their birthday onSaturday, he said. “It’s the thing to do. (It is even the thing to do if you don’t drink; Mr. Foleydoesn’t.)
周二(7月28日),时尚品牌桑姆·布郎尼(Thom Browne)的前合伙人马修·福利(Matthew Foley)和他的男朋友以及男朋友的双胞胎妹妹(或姐姐)来到这间酒吧,他是这里的常客。“我们打算周六在这里给他们庆生,他说,“这儿很合适(就算你不喝酒,这儿也合适。福利先生就不喝酒)。
What draws the crowds? Mr. Fong’s isn’t glitzy or snobby. “Just a cool bar in the middle ofnowhere, said the model Janice Alida, who called in from a shoot in Montauk to rave. It ismostly absent the undesirable bro contingent choking Lower East Side bars, even without anyofficial door policy.
这里的魅力在哪里?“方先生酒吧既不炫目也不高高在上。“就是一个偏僻角落里的酷酒吧,模特贾妮丝·阿莉达(Janice Alida)说。她在蒙托克(Montauk)完成拍摄工作后来这里狂欢。这里基本没有挤满下东区酒吧的那些烦人的兄弟团,甚至没有正式的门卫政策。
“This weird jaunt, through alleyways that are rat-filled and streets that are only one block long,might be a good filter for that sort of clientele, said Lucas Moran, 41, one of the owningpartners.
【纽约中国城的一家酒吧莫名当红】相关文章:
★ 美国启动灾后清理
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15