All of which is confusing. Washington pundits are a bit like those dazed cops in Basic Instinctwatching Sharon Stone light up a cigarette. What are we going to do? Arrest him?
一切都令人疑惑。华盛顿的专家们有点像是电影《本能》(Basic Instinct)中茫然地看着莎朗斯通(SharonStone)点燃一支香烟的警察。我们要干什么?逮捕他吗?
That brings us to the final line of defence — the brokered convention. With 17 candidatescompeting and none, other than Mr Trump, having yet sustained a lead, the chances werealready tilting towards one.
这让我们退到了最后一道防线——党内协调的共和党代表大会。有17名候选人参与角逐,除了特朗普以外,还没有一个人长时间保持领先,机会已经向一个人倾斜。
Even without Mr Trump, this is the most fractured and fractious Republican field in moderntimes. Let us suppose Mr Trump wins a quarter of the delegates in the primaries and theremaining three-quarters are distributed between Jeb Bush, Scott Walker, Marco Rubio — andperhaps Ted Cruz and John Kasich.
即使没有特朗普,这也是现代最支离破碎,最难以驾驭的共和党角逐场了。我们假设特朗普在初选中赢得了四分之一的代表的支持,剩下四分之三则分布在杰布布什、斯科特茠克(Scott Walker)、马可脠比奥(MarcoRubio)——或许还有特德克鲁兹(Ted Cruz)和约翰愠罓奇(John Kasich)身上。
【谁说特朗普不可能当选美国总统】相关文章:
★ 不能轻视创造财富
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15