世界第二大汽车制造商上周五被勒令在美国召回近50万辆汽车,此前它向美国监管机构——国家环境保护局(EPA)承认,它曾安装“欺骗装置以便冒充达到环保标准。
The EPS and California Air Resources Board have now begun procuring other manufacturers’vehicles to test for similar devices, while Berlin plans to examine whether emissions data havebeen manipulated.
美国国家环保局和加州空气资源委员会(California Air Resources Board)已开始采购其他厂商的汽车,以测试其是否安装了类似装置,而德国官方拟审查排放数据是否曾被操纵。
The news prompted a fall in carmakers’ shares with Daimle, BMW, Renault and PSA PeugeotCitro渀 each being sold off amid investor concerns over the potential scale of the cost to thebroader industry. VW faces billions of dollars in fines and warranty costs, possible criminalcharges for executives and class-action lawsuits from US drivers.
这一消息导致汽车制造商股价纷纷下跌,戴姆勒(Daimler)、宝马(BMW)、雷诺(Renault)和标致雪铁龙(PSAPeugeot Citro渀)均遭到抛售,投资者担忧整个行业潜在面临巨额成本。大众面临着数十亿美元的罚款和保修成本,还可能被美国车主提起集体诉讼,该公司的高管可能面临刑事指控。
【大众尾气造假门拖累欧洲汽车股】相关文章:
★ 山寨也能成大器
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15