在北美,手掌轻拍小孩的头部是一种表示喜欢的手势。如果你需要引起小孩子的注意,最简单的方法就是轻拍他们的头部。不过,在佛教信仰中,头顶是身体的最高点,也是灵魂的所在之处。 触摸一个人的头顶,无论他是小孩还是成人,都是非常不敬的。在以佛教为主的国家尽量避免这个动作。
6. OK in France
法国-“ok
Making a circle with your thumb and forefinger means “great or “fine in North America. It’s also used by scuba divers to communicate that there are no problems. In France, however, this gesture means “zero. Unless you’re motioning to a French scuba diver, you might be accidentally communicating that something (or someone) is worthless. A bad idea when trying to compliment a chef on your meal.
拇指和食指构成环形在北美意味着“很好的或“好的。带水肺的潜水员们也用这个手势交流,表示没有问题。不过,这个手势在法国表示“0。除非你是在向一个法国带水肺潜水员示意,否则你会不小心传达出某个东西或某个人毫无价值的意思。 用餐时,最好不要用这个手势去向厨师表示你对他的称赞。
7. “Got your Nose! in Turkey
土耳其-“指向你的鼻子
A first with the thumb tucked under the index finger doesn’t have a set North American meaning, except when playing “got your nose with a child. It also means the letter “T in American Sign Language. In Turkey, this gesture is aggressively rude; the middle-finger equivalent.
【警惕!在国外旅游千万别用这10个手势】相关文章:
★ 惠普吞下收购苦果
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15