A bigger glass lobby stretching into Lincoln Center’splaza. Operas on Sunday. And perhaps, following the lead of its neighboring theaters recentlyrenamed for David Geffen and David H. Koch, slapping another wealthy donor’s name on thestoried Metropolitan Opera House.
修建一个延伸至林肯中心(Lincoln Center)广场的更大的玻璃大堂。周日也安排歌剧演出。也许会效仿周围的剧院——它们最近分别以戴维·格芬(David Geffen)和戴维·H·科克(David H. Koch)命名——把另一位富有捐款人的名字刻在历史悠久的大都会歌剧院(Metropolitan Opera House)的墙上。
These ideas, disclosed by Peter Gelb, the Met’s general manager, in an interview as heprepared to begin his 10th season at the helm of the company, suggest a renewed focus ondrawing new audiences and raising desperately needed money for the opera, where attendancehas struggled. If Mr. Gelb’s first decade was notable for technological innovations thatbroadened the Met’s reach outward — his popular “Live in HD simulcasts of operas at cinemasreached 2.6 million people last season — much of what he would like to do in the comingseasons looks inward.
大都会歌剧院的总经理彼得·盖尔布(Peter Gelb)在采访中透露了上述想法。他即将开始第十季对该剧院的掌管。他说,他将把重点转向吸引新观众,为歌剧院筹集急需的资金。剧院此前的上座率不够理想。如果说盖尔布在大都会歌剧院第一个十年最重要的贡献是技术革新,扩大歌剧院外部的影响范围——上一季,他组织了Live in HD活动,同时在多家影院播放歌剧,很受欢迎,有260万观众观看了演出——那么,未来几季他主要想做的事有关于内部。
【你想买下纽约大都会歌剧院的冠名权吗】相关文章:
★ 日韩大选的区别
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15