Overall inbound tourism, one of its fastest growing services, was worth more than 26 billion tothe UK economy in 2013, so the benefits of increasing Chinese visitors can also be seen in jobcreation where, for example, every 22 additional Chinese visitors create an additional job inthe sector.
入境旅游业是增长最快的服务业之一,在2013年为英国经济贡献超过260亿英镑的收入。所以增加中国访客的益处还体现在随之增加的就业,比如每增加22名中国访客,就能为该行业增加一个新的就业。
"China is becoming one of our fastest-growing tourism markets, so making it easier and moreconvenient for Chinese visitors to come to the UK is extremely important. That is why theannouncement I'm making today is great news for our tourism industry and great news forthe British economy enabling us to maximize Chinese spending power even further," Cameronsaid.
卡梅伦说:“中国正成为我们增长最快的旅游市场之一,所以使中国访客更容易方便地来到英国非常重要。这也是为什么我今天宣布的消息对我们的旅游业而言是个好消息,对英国经济也是个好消息,这使中国访客能够进一步扩大其在英消费能力。
【卡梅伦:英国访客签证有效期延至两年】相关文章:
★ 人善被人欺?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15