LL: That's not true. Ohhh..ughhh...what is that smell??
LH: 有不好闻的味道吗?在哪里?
LL: Li Hua! You didn't shower the whole time you were in the hospital did you? I can smell your B.O.
LH: B.O.? 你在说什么啊?我可是天天洗澡呢!
LL: But that smell...B.O. is body odor. I don't think you showered, Li Hua.
LH: 你说我有体臭?!怎么可能呢?我真的每天都清洗呢。
LL: Then what's that smell??
LH: 我真的不知道你在说什么。难道...
LL: See?! You didn't shower!
LH: 如果不是我的话,那一定是你!
LL: It cannot be me. I shower everyday and I put on cologne this morning. Li Hua, maybe you're not back on your feet yet. You can't even remember if you showered or not.
LH: 怎么这样说。我只不过是手骨折,记性并没有变差啊。And no, I do not have B.O.
LL: Fine then. But hey, you've learned two slang expressions today! Back on your feet and B.O. do you know how to use each?
LH: 嗯。B.O. 就是体臭的意思。For example: Larry had such horrible B.O. that I almost passed out. Larry的体臭难闻到我差点昏过去。
LL: I do not have horrible B.O.! You were the one who smelled like...
【Back on your feet 恢复健康】相关文章:
★ 出言不逊
★ 难忘的经历
最新
2017-01-10
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-09-23