照片配文称:“剑桥公爵夫妇源源不断地收到世界各地的人们对小公主的祝福。他们希望所有人都能和他们二人一样喜欢这两张萌照。”
In the first image, the tiny royal perches on a gingham-print armchair dressed in a pretty printed dress and baby pink cardigan, her hair carefully brushed and styled.
第一张照片中,小公主坐在一把条纹印花的扶椅上,身穿漂亮的印花裙,外面还套着一件淡粉色的羊绒开衫,头发梳得整齐有型。
The second image shows the princess having a chat with her stuffed animal dog, squealing in delight.
第二张照片中,小公主正与她的布偶小狗对话,开心得都叫了起来。
In July, William gushed about his family of four to reporters, declaring their growing brood “fantastic.”
7月份时,威廉曾向记者们滔滔不绝地讲述他们一家四口的生活,表示“家有儿女初长成”的感觉“棒极了”。
“She’s been a little joy from heaven,” he said of his daughter. “But at the same time, it’s a lot more responsibility, looking after two little ones, especially when George is around. He’s a little monkey.”
威廉称女儿给他带来了“来自天堂的喜悦”。但他也表示:“带两个小孩也让我肩上的责任更重,尤其是乔治,他可真是个淘气鬼。”
【夏洛特小公主近照公布 与布偶说话萌态尽现】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15