Hacking is also an inherently hands-on and active discipline. Instead of debating for days whether a new idea is possible or what the best way to build something is, hackers would rather just prototype something and see what works. There's a hacker mantra that you'll hear a lot around Facebook offices: "Code wins arguments."
“黑客也意味着一种亲身实践、积极进取的天然纪律。黑客们不会召开长达数天的马拉松会议,以讨论某个创意是否可行,或是寻找最佳方法;他们会制作原型产品,看看是否行得通。在Facebook的办公室里,黑客们的口头禅是:“代码胜于雄辩。
Hacker culture is also extremely open and meritocratic. Hackers believe that the best idea and implementation should always win — not the person who is best at lobbying for an idea or the person who manages the most people.
“黑客还意味着极度开放和精英为王。黑客们认为,最优秀的创意和实现始终横扫一切——而不是由最善于鼓吹创意,或是权力最大的人掌控一切。
To encourage this approach, every few months we have a hackathon, where everyone builds prototypes for new ideas they have. At the end, the whole team gets together and looks at everything that has been built. Many of our most successful products came out of hackathons, including Timeline, chat, video, our mobile development framework and some of our most important infrastructure like the HipHop compiler.
【Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15