The Boao Forum for Asia has entered its 12th year, and it has become an important platform with an Asian focus and a global vision. Boao, the site of the Forum, means enchanting water and abundant fish in Chinese, and I think it is a symbol of the Forums fruitful achievements. Attending this years annual conference are many heads of government from Asia and Africa, and a great number of business leaders, and think tank and media representatives. Friends, both old and new, are meeting here to discuss ways to boost development of both Asia and the world. Exchange of views will create new vision, and more interactions bring friends closer. I hope that you will be fully engaged in forum discussions, and I look forward to benefiting from your insights.
当今世界正处于深刻变化之中。国际格局面临新的调整,影响全球与地区局势的不确定不稳定因素增多,热点问题此起彼伏,多极化进程在曲折中发展。世界经济深度调整,发达经济体有好转趋势,新兴经济体又遇到新的挑战,不同国家经济走势分化,全球复苏进程缓慢艰难,增长动力依然不足,实现经济强劲、可持续、平衡增长任重道远。
Our world today is undergoing profound changes. The international architecture faces new adjustment. Uncertainties and destabilizing factors affecting the global and regional environment are increasing. Hotspot issues emerge from time to time. The world is moving towards multi-polarity amidst twists and turns. The global economy is in profound adjustment. Developed economies have seen new changes, while emerging economies have encountered new challenges, and many countries are on different economic trajectories. The global recovery has been a slow and difficult process and growth remains lackluster. To achieve strong, sustainable and balanced growth is still a daunting challenge facing all of us.
【高考英语阅读素材:李克强总理博鳌论坛主旨演讲】相关文章:
★ . [ ]A. You are right B. It must be funny C. That sounds gre及答案
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15