一个星期以后,第一个人感到很孤单寂寞,所以他决定祈求得到一个妻子。第二天,又有一艘船失事了,唯一幸存的女人游泳到他这一边的岛上来。而另一边的岛上则什么都没有。
Soon thereafter the first man prayed for a house, clothes and more food. The next day, like magic, all of these things were given to him. However, the second man still had nothing。
不久,第一个人又祈求得到一间房子、衣服和更多的食物。第二天,他所祈求的东西就像变魔术一样全都出现了,而另一个人还是什么都没有。
Finally, the first man prayed for a ship so that he and his wife could leave the island, and in the morning he found a ship docked at his side of the island。
最后,第一个人祈求能有一艘船,让他跟他的妻子可以离开小岛。早上醒来,他看到一艘船就停泊在他这里的岸边。
The first man boarded the ship with his wife and decided to leave the second man on the island, considering the other man unworthy to receive God's blessings since none of his prayers had been answered。
第一个人和他妻子上了船,他决定把第二个人留在那个小岛上。他认为另一个人不值得得到上帝的恩赐,因为他的祈祷一个也没应验。
As the ship was about to leave, the first man heard a voice from Heaven booming, "Why are you leaving your companion on the island?"
【精选英语美文阅读:朋友的祈祷】相关文章:
★ 精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30