8. all set 一切准备妥当
A. Is my car ready yet? 我的车好了吗?
B: Yep! We just need to get this paper work done and youll be all set. 是的! 我们只要把这份证明填好,一切就都准备妥当了!
一次到修车厂提车,付完修车费后,老板就说O.K. Youre all set.。有时你到超市买东西,买完要付帐时,店员也会对你说Are you all set?。意思是问你是否想买的东西都找到了。
9. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作
A: All right. You go ahead and sign this paper and Ill do the dirty work. 好吧! 你就把这个签了,剩下来的讨厌工作就交给我了。
B: Sounds good to me. 听起来不错!
dirty work 指的是一些没人愿意做的扮坏人的事。举个例子:有个人朋友遇人不淑,室友出去旅行一去不回,不打电话,也不付他该付的房租。三个月后这个人气炸了,就向房东提出要另??后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东做的就是这里说的 dirty work
10. cop 警察
A: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this? 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?
B: Ive already called 911. The cops should be here any time. 我已经报警了。警察应该随时会来。
【书中找不到的地道美语】相关文章:
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29