Dan: Then youll have to think of something better, Robert.
中文翻译
R: 即使是大量销售,我们的健你乐生产成本仍然无法降低太多。
D: 那你的建议是?
R: 敝公司可以降价。但是七五折会过度削低我们的毛利。我们建议双方各让一步-九折。
D: 那跟七五折差太多了!九折实在超出我的谈判限度。有其它方案吗?
R: 我现在没办法决定。这样吧,我们何不明天再谈?
D: 可以。反正我也得和公司方面讨论一下。希望我们能够达成共同协议。
R: (次日)Robert,奉上头指示,我得否决你所提的折扣,但我们还是可以找出其它可行的办法。
D: 希望如此,Dan。上面指示我要强硬地谈这笔生意--但我一直想达成折衷的方案。
R: 我了解。那么我们提议阶段式的协议。前半年先给我们八折,后半年,则打八五折。
D: 我没办法向公司报告这样的数字--他们一定会打回票的。
R: 那你就得想出更好的法子啰!
短语解说
take a cut 接受削减
take在此解释为接受、选择,等于acceptcut在此作名词,意思是削减、删除,引申为杀价。
【BEC商务英语初级阅读材料(1)】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01