Hsu Ruei-buo is one of the last Taiwanese men to be drafted to serve a year in the military and the college student looks forward to it, although he does not think his country needs him.
许睿博(音译)是台湾最后一批被征入伍的新兵中的一员。这名大学生对即将开始的一年期强制兵役十分期待,尽管他认为国家并不需要自己。
“To be honest, he says, “if there is really a war between China and Taiwan, it is barely possible for us to win.
许睿博说:“说句实话,如果中国和台湾真的打起来,我们几乎不可能打赢。
In January, Taiwan will stop drafting young men into active duty as it moves to a professional military designed to be “stronger, smaller, smarter, in the words of one retired officer. Taiwan will need to convince men such as Mr Hsu that they are needed as the country builds a force which strategists say will be better able to deter China, whose 2.3m-strong army is more than 10 times as large and whose growing defence budget is more than 14 times that of Taiwan.
明年1月起,台湾将停止征召年轻男性进入现役部队,开始转向募兵制,希望通过募兵制建立一支“更强、更精简、更整齐(如一位退役军官所说)的职业化军队。从那以后,台湾将需要说服像许睿博这样的年轻人相信,国家需要他们来组建一支将更有力地遏制中国的军队(如一些战略家所说)——尽管中国的现役总兵力逾230万人,是台湾的十倍以上,中国的国防预算也是台湾的14倍以上,并且还在逐年追加。
【分析:台湾走向募兵制】相关文章:
★ 懒汉海利
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15