"Glad to find you so merry, my girls," said a cheery voice at the door, and actors and audience turned to welcome a tall, motherly lady with a 'can I help you' look about her which was truly delightful. She was not elegantly dressed, but a noble-looking woman, and the girls thought the gray cloak andunfashionablebonnet covered the most splendid mother in the world.
“看到你们这么快活我真高兴,我的女儿们。门口传来一串愉快的声音,这些演员和观众转过身来,迎接一位高高个儿、充满母性的女士。她神情可亲、令人愉快。她的衣着虽不华丽,但仪态高贵。在姐妹们心目中,这位身披灰色外套,头戴一顶过时无边小圆软帽的女士是普天下最出色的母亲。
1.incantation n. 诀语, 咒语
A magic spell or incantation.
有魔力的话语或咒文
2.simmer v. 煨, 炖, 慢慢地煮沸, 即将发作, 内心充满 n. 即将沸腾的状态, 即将发作
Simmer the stew for an hour.
用文火把菜炖一小时.
3.weird adj. 怪异的, 离奇的 n.命运; 预言者
I heard weird shrieks in the darkness.
我在黑暗中听到奇怪的尖叫声。
4.asunder adj. 分开地, 零散地 adv. 分离, 化为碎片
Law and equity are things which God hath joined, but which man has put asunder.
法律与平等, 是上帝给结合在一起的东西, 人却把它们拆开来了。
【英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第7节】相关文章:
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28