1.改变词类。英语一个词能充当的句子成分较少,充当不同成分时常常要改变词类。
Insulin is used in the treatment of diabetes.
This issue is of paramount importance.
Rationing by points is over and rationing by the purse is in.
Oceanography has been defined as The application of all sciences to the study of the sea.
2. 选词用字。
Before Hugo could protest, he and the others were led away. (抗议―分辩)
Put a teaspoonful of tea in the pot and then you just add the boiling water to it and let it stand. (稍等片刻再喝)
Its a crime you didnt finish school. (憾事)
3.词序调整。一个句子中词和分句的顺序,英汉两种语言往往不同。如表示时间和地点,英语常常是先小后大,而汉语是先大后小。
His address is 3612 Market Street, Philadelphia, PA 19001, USA.
Dont hesitate to come when you need help.
black and white TV, iron and steel company
4.省略。
You cannot build a ship, a bridge or a house if you dont know how to make a design or how to read it.
It took him a long time to reach the bottom and to couch behind a little dwarf palm.
【2015年春季四级讲义―英汉翻译技巧】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29