That epidemic infected an estimated 12 million Americans. More than 500 million people live in the countries of Latin America and the Caribbean to which the World Health Organization has predicted that Zika will spread.
那次的疫情大约影响了1200万美国人。世界卫生组织预计兹卡病毒将会在拉美和加勒比海国家传播,那里的总人口超过5亿。
Pathologists in Ljubljana, Slovenia, who dissected a microcephalic fetus aborted at 32 weeks by a European woman who had become pregnant in Brazil reported last week that they found “severe fetal brain injury associated with ZIKV infection with vertical transmission” — meaning the Zika virus had come from the mother’s infection.
斯洛文尼亚卢布尔雅那的病理学家解剖了一名欧洲妇女在妊娠32周时堕胎的胎儿遗体。这名妇女是在巴西怀孕的。专家们报告,他们发现了“与垂直传播的ZIKV感染相关的严重胎儿脑损伤”,这意味着兹卡病毒是由于母亲感染而传给胎儿的。
But a pathogen may not even have to reach the fetus to cause damage.
但即使病原体不接触到胎儿,也能造成损害。
Flu viruses do not cross the placenta, Dr. Meyer of the Swiss Institute noted, but the mother’s immune reaction creates a storm of cytokines, some of which do. Cytokines are small “signaling” proteins that can cause cells to stop growing.
【兹卡病毒或可增加精神疾病风险】相关文章:
★ 希腊纾困再添变数
★ 患难见真情
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15