Last month, Ben Schlappig's Instagram page showed him jetting out of Beijing, dining on coffee and cake in Germany and marveling at the Los Angeles skyline from the top of Mulholland Drive.
上个月, 本·斯拉必格(Ben Schlappig)的Instagram主页上的照片显示他飞离了北京,在德国品尝咖啡和蛋糕,从穆赫兰道(Mulholland Drive)上方惊叹洛杉矶的天际线。
While the pictures suggest that the 25-year-old is on some extended vacation - he is not. This is his life and job.
光看照片你也许会猜这个25岁的年轻人一定是在度长假,然而并非如此。这就是他的生活,他的工作。
Last year, when Schlappig's lease ended, he packed his entire life into a few suitcases and started flying around the world full time, using his expert knowledge of airline reward programs to fly at practically no cost at all.
2014年,当斯拉必格的房子租赁期满时,他把他的整个生活打包进了几个旅行箱,开始全职环球飞行。利用对航空公司奖励机制的专业级了解,实际上他搭乘飞机不用花一分钱。
'I'm very fortunate in that I do what I love,' Schlappig said in an interview with Rolling Stone. 'An airplane is my bedroom. It's my office, and it's my playroom.'
斯拉必格在接受《滚石》杂志采访时说:“我很幸运,我所做的正是我热爱的。飞机就是我的卧室、办公室还有游戏室。”
【飞行达人免费游世界羡煞众人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15