生意场上,只有两种基本方法可以提高利润:提高收益或者减少花销。大多数情况下,减少开支更容易些,因为大部分开销都是人员问题,因此“裁员”即,简单地解雇一些员工,然后把他们的工作给那些仍在岗的人。另一个(可能熟悉的)场景就是有人离开公司,也没雇人顶替她或他。裁员或雇不到新员工最近几年变得如此司空见惯以至于我们开始忽视它的存在。任何经济萎缩的危机,尤其是2008年的那次,提供了一个可靠的裁员理由。可为什么经济好转并没有创造相对而言招聘的激增呢?经常地,离职员工的工作成了你的工作。(你该感到庆幸还有一份工作。)因此,再一次,你会发现自己背负了影子工作,即:做了额外的工作却赚不到额外的钱。无论下岗涉及的是辅助人员还是专业人员,工作本身还在那,它们只不过是由更少的人来完成,比如:你。
Coping with these challenges can be upsetting or trying, but doing so is not an optional activity because shadow work is here to stay. Be creative in dealing with it: maybe suggest bringing in temps or interns to fill in for departed support staff. (If they don’t collect benefits, there’s at least a chance.) Given how much women already do, they need to diplomatically draw the line when shadow work gets dumped on their laps. As always, the first step in getting something off your lap is to stand up.
【工作切忌埋头苦干,3点教你省烦恼】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05