“噢,确实看见了,”威伯说。“确实看见了!你好!早上好!致敬!很高兴认识你。请问芳名?我可以问你的名字吗?”
"My name," said the spider," is Charlotte."
“我的名字,”蜘蛛说,“叫夏洛。”
"Charlotte what?" asked Wilbur, eagerly.
“夏洛什么?”威伯渴切地问。
"Charlotte A. Cavatica. But just call me Charlotte."
“夏洛·A·卡瓦蒂娜。你就叫我夏洛好了。”
"I think you're beautiful," said Wilbur.
“我觉得你真很漂亮,”威伯说。
"Well, I am pretty," replied Charlotte. "There's no denying that. Almost all spiders are rather nice-looking. I'm not as flashy as some, but I'll do. I wish I could see you, Wilbur, as clearly as you can see me."
“谢谢,我是很漂亮,”夏洛回答。“那是毫无疑问的。几乎所有的蜘蛛都长得相当好看。我不像别的蜘蛛那么艳丽,不过我也算可以了。我希望能看清你,威伯,就像你能看清我一样。”
【《夏洛特的网》第五章(上)】相关文章:
★ 英文爱情箴言2
★ 夏天的飞鸟 上
★ 比雀斑更美的
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30