Stop bugging me! I have a lot of work to do.
别烦我啦!我还有好多工作要做。
I would go nuts if she keeps talking like that.
她再那样絮叨我会发疯的!
4. have a high opinion of
认为好
I know you have a very high opinion of yourself, but this isn’t all me.
我知道你对自己评价很高,但这并不只是我的问题。
Notes: 此短语表示“对……评价高,觉得……好”,近义的短语有“think highly of ”。例:
They have a high opinion of their English teacher.
他们对英语老师评价很高。
I think highly of that student for his diligence and honesty.
我很欣赏那名学员的勤奋和诚实。
Scene 3 Vocation Rentals
场景三:交换房子
两个在圣诞前夕濒临精神崩溃的女人就这样在网上达成协议,交换房子,离开熟悉的环境出去散心。
5. hole up
躲藏
Hole up in a house somewhere. Disappear for a few weeks.
找栋房子窝着,消失几个礼拜。
Notes:“hole up”表示“躲藏,避难”,例句如下:
It's snowing heavily. I wanna hole up in my bedroom and finish this novel.
外面雪下得好大。我要窝在卧室里把这本小说看完。
They believe the gang are holed up in the forest.
【美剧中最常表达恋爱的7个词】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2019-11-15
2019-11-05
2019-11-05