Her impassioned note read: 'I know you are struggling right now. You are not the prettiest, or the thinnest, or the best at dancing at the Laine Theatre Arts college.
她激动地写道:“我知道你现在很挣扎。你不是最漂亮的,也不是最苗条的,更不是莱恩戏剧艺术学院中跳舞最棒的。”
'You have never properly fitted in, although you are sharing your Surrey school digs with really nice girls. You have bad acne. '
“虽然你和学校里的漂亮女孩住在一起,但是你从没有真正适应这里。你的痘痘很严重。”
As a high-end fashion designer, Victoria's sartorial choices have long been scrutinised, with both her fashion and beauty, triumphs and fails making waves around the world and often imitated.
作为一名高端时装设计师,维多利亚的着装选择备受瞩目,她的时尚与美貌、成功与失败的选择都会轰动全球,时常为人们效仿。
In her comments to her younger self she gives a nod to her fashion icon status as urges young Victoria to realise she will mature and learn: 'You are going to have so much fun with your clothes – PVC catsuits; chokers that say absurd things; weird spiky blonde hair. '
在对年轻时的自己说的话中,她肯定了自己的时尚教主地位。她鼓励年轻的维多利亚相信自己会变成熟,并懂得:“你会从衣服中得到很多乐趣——塑料紧身衣、荒唐的项圈式项链、古怪扎眼的金发。”
【维多利亚写给18岁的自己一封信 后悔曾隆胸】相关文章:
★ 该不该说出真相?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15