中国电商的火热发展,让刷单从过去的少数、极个别行为,转变为人人可伸手的地下产业。据外媒报道,为了提升某些电商的业绩,国内的地下刷单团伙甚至会侵入买家账户订购商品,再将廉价的山寨品寄给毫不知情的买家,不少英国人就深受其害。
Underground gangs of Chinese 'brushers' are bombarding British households with cheap goods they did not order in order to boost the prominence of online retailers.
为了提升网络零售商的业绩,中国的地下“刷单者”将廉价商品寄到英国,而一些英国家庭正遭受这些他们没有订购过的廉价商品的狂轰滥炸。
The banned practice, known as brushing, is illegal in China and the fake sales can improve a company's rankings on online sites such as Alibaba.
刷单行为在中国是违法的,已被禁止,而虚假销量可以提升一家公司在阿里巴巴等电商网站上的排名。
Some hack individual users' accounts to order goods, while people in Britain have been left baffled after simply receiving items without their knowledge.
黑客会侵入私人账户订购商品,而一些英国人在毫不知情的情况下就收到了商品,这让他们很费解。
Many initially fear they have fallen victim to credit card when they received the cheap, often counterfeit goods through their doors.
【中国电商刷单害苦英国人】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05