此次任务是中国载人航天工程空间实验室阶段(space laboratory stage of China manned space engineering)的收官之战,对于空间站工程后续任务顺利实施具有极为重要的意义,标志着中国载人航天工程胜利完成"三步走"发展战略中的"第二步"任务,为空间站建设任务奠定坚实的技术基础(lay a solid technological foundation)。
2. 国家赔偿
state compensation
请看例句:
China's top court issued a set of new rules on handling appeals to state compensation decisions on Thursday.
我国最高人民法院20日发布了关于审理国家赔偿决定上诉案件的若干新规。
最高人民法院(Supreme People's Court, SPC)20日发布《关于国家赔偿监督程序若干问题的规定》,新规将于今年5月1日起施行(be put into force)。国家赔偿监督(supervision on state compensation)是指对赔偿委员会生效决定的监督,包括赔偿请求人(claimant for compensation)和赔偿义务机关(organ for compensatory obligations)申诉、法院内部监督与检察院监督三种形式。新规明确,赔偿请求人或者赔偿义务机关对赔偿委员会生效决定,认为确有错误的,可以向上一级人民法院赔偿委员会提出申诉(appeal to the compensation committee of people's court at a higher level)。有"原决定适用法律确有错误的"等8种情形之一的,应当决定重新审理(open a retrial)。
【一周热词榜(4.15-21)[1]-21)】相关文章:
★ Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15