For many of us, our physical workplace can be dark, depressing, bland and even dysfunctional.
对我们中的很多人而言,我们的工作场所可能是阴暗、令人沮丧、乏味甚至功能失常的。
Windowless cubicle farms and airless open-plan floors can kill motivation and take a toll on worker performance, possibly even their health.
没有窗户的小隔间和不透气的开放式楼层,足以抹杀工作动力,极大地损害员工的工作表现,甚至是他们的健康。
But a refreshing trend is taking root in workplace design: nature.
但是一种耳目一新的趋势,正在办公室设计中萌芽:自然。
There's a growing body of evidence showing that workplaces that incorporate natural elements, such as plants, light, colours and shapes, have noticeable — and measurable — benefits for both companies and their employees.
越来越多的证据表明,包含植物、光、颜色和形状等自然元素的工作场所对公司及其员工都有明显并且可衡量的益处。
The positive effects touch on everything from worker happiness and creativity to increased productivity, decreased absenteeism, better staff retention, improved profits, and the improved ability to attract the best workers.
这些积极的影响包罗万象,从员工幸福感、创造力到增加生产效率;减少矿工;提高员工保留率;改善利润以及提高吸引最佳员工的能力。
【研究显示 办公场所中的自然因素可以提升工作效率】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05