海南省海洋与渔业厅4日公布《海南省无居民海岛开发利用审批办法》,明确单位或个人申请开发利用无居民海岛的审批流程。
Wuzhizhou Island, off the coast of Sanya, Hainan province, is now a popular tourist attraction in the tropical paradise. [Photo by Xing Guangli/Xinhua]
The regulation requires any entity or individual wanting to develop uninhabited islands to first submit an application, development plans and project appraisal reports to the ocean authorities for review and approval.
单位或个人申请开发利用无居民海岛,应向省级海洋行政主管部门提出申请,并提交无居民海岛开发利用申请书、具体方案和项目论证报告。
海南省要求,编制无居民海岛(uninhabited islands)开发利用具体方案应依据有关法律法规、规划、技术标准和规范(in line with requirements of the central and provincial governments to cultivate ocean ecology),合理确定用岛面积、用岛方式和布局、开发强度等,集约节约利用海岛资源;合理确定建筑物、设施的建设总量、高度以及与海岸线的距离(the heights of buildings and facilities, as well as their distance from the coastline should be reasonable),并实行海岛保护措施,建立海岛生态环境监测站(点)(monitoring stations),防止废水、废气、废渣、粉尘、放射性物质等对海岛及其周边海域生态系统造成破坏(wastewater, gas, residue, dust and radioactive substances must not damage the ecosystems of the islands and their surrounding waters)。
【海南允许个人开发无人海岛 成为“岛主”不再是梦】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15