今年5月早些时候,一年一度的米尔肯研究院全球会议在美国洛杉矶召开,中美两国商务人士与近4000名来自政府、商业、慈善和公民社会领域的领袖一道出席了会议。今年米尔肯会议的主题是“应对变化中的世界”。
Earlier this May, Chinese and U.S. business executives were among some 4,000 leaders from government, business, philanthropy, and civil society at the annual Milken Institute Global Conference in Los Angeles. This year's theme was “navigating a world in transition.”
的确,来自亚太地区的与会人数创了新高,他们中的很多人都切身明白,随着世界从农村向城镇转型,快速增长的大都会地区面临着诸多挑战。联合国国际移民组织总干事威廉·斯温在2017年10月指出,居住在城市的人口数量历史上首次超过了农村地区人口。
Indeed, many of the participants attending from the Asia-Pacific region know first-hand the challenges facing rapidly growing metropolitan areas as the world transitions from rural to urban. For the first time in history, noted UN Migration Director General William Lacy Swing in October 2017, more people live in cities than rural areas.
但有趣的是,好莱坞——距离米尔肯会议现场仅数英里之遥——推出了一部大片,这部影片或许在无意之中给中国的城市领导者们提供了一个讯息。
But intriguingly, from Hollywood — just a few miles from the conference site — came a blockbuster film that might also offer up an unintentional message for China's urban leaders.
【来自好莱坞的讯息:拥抱过去 塑造城市未来】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05