We're used to seeing toddlers who can't switch off at bedtime. But some experts think that our 'always on' lifestyles mean that many adults have the same problem
两三岁的小孩在临睡前总是不停地讲话,我们对此已习以为常。但一些专家认为,我们'总是清醒'的生活方式意味着很多成年人也有着相同的问题。
Nerina Ramlakhan remembers when her daughter was a toddler, and how if she got too tired she would be unable to switch off. "There was a healthy level of tiredness," she says. "But if she went beyond that, she would be running on a kind of false energy. And then she wouldn't be able to switch off when she went to bed."
奈丽娜·拉姆拉罕犹记得女儿蹒跚学步那会儿很累但却无法停下来休息的场景。"疲惫也是有健康程度的,"她说道。"如果越过这一程度,她就会消耗某种虚假能量。所以当她上床睡觉时,根本无法入睡。"
Overtiredness is recognised the world over in young children - but it is seemingly more and more common in adults. Dr Ramlakhan should know: she is a sleep psychologist and is increasingly seeing people who remind her of her little girl when she was younger.
全世界都承认幼儿过劳这一情况--但似乎过度劳累在成年人群中也越来越普遍。拉姆拉罕博士应该知道:她是一位睡眠心理学家,越来越多的人让她想起自己年轻时女儿的样子。
【睡不着?也许是因为你太累了】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05