它表现出的症状特征为:感觉精力耗尽或精疲力尽;与工作的心理距离增加,与工作有关的消极或愤世嫉俗的情绪;职业效能降低。
cynicism ['sɪnɪsɪz(ə)m]:n.玩世不恭,愤世嫉俗
The WHO only refers to such feelings within work environments and clarifies that burn-out should not be applied to describe symptoms caused by other life situations.
世界卫生组织此番归类仅仅指向工作环境中产生的上述感觉,并阐明不应该用“过劳”来描述由其他生活状况引起的症状。
A spokesperson for the WHO told Agence Presse France on Monday that it’s the “first time” burn-out has been classified as a medical condition by any official health body.
本周一(5月27日),世界卫生组织的一位发言人对法新社表示,这是官方健康机构“首次”将过劳列为一种疾病。
The phrase “burn-out syndrome” is credited to German-born psychologist Herbert Freudenberger, who used the term in a 1974 study of the condition.
德国出生的心理学家赫伯特·弗罗伊登伯格在1974年对这种情况的研究中首次使用了“疲劳综合征”这个表达。
Freudenberger analyzed the phenomenon after he observed it in some of his colleagues, who described themselves as being “burnt out” and later also experienced it himself.
弗罗伊登伯在他的一些同事身上观察到这种现象后进行了分析。他的一些同事称自己“精力耗尽”,后来他本人也经历了这种情况。
【“过劳”被世卫组织列入疾病分类 你身边有这样的“病人” 吗?】相关文章:
★ Burberry跳槽去苹果的那个高管又跳去Airbnb了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15