接着,宽粉、鱼丸、豆芽、白菜……一口接一口,不时地做出“好吃”的表情,让人看了实在是胃口大开。
一口菜,一口汤,小姐姐不一会儿就把这碗麻辣烫吃干净了,超满足!
除了吃播,网上还有不少视频博主教你做麻辣烫:
Local people are also making malatang meals at home as many Youtubers have uploaded recipes and cooking instructions online.
韩国当地人也会在家自制麻辣烫,一些视频博主会上传菜谱和制作指南。
据《韩国时报》报道,韩国追捧麻辣烫的都是20、30来岁的年轻人,大概就是时尚弄潮儿的那批受众。
因为跟韩国那些重油重盐的辣味小吃相比,麻辣烫算是非常营养均衡的食物了:
Compared to spicy foods that were trending previously, such as stir-fried rice cake or fiery chicken, which are heavy in carbohydrates, malatang has a healthier balance, including fresh vegetables and meat.
之前流行的辣炒年糕或者火鸡之类的辣味食物都是高碳水,但是麻辣烫有肉有菜,营养更均衡。
另外,有不少韩国方便面企业都推出了麻辣烫口味的方便面,喜欢这种中国小吃的韩国民众有了方便的新选择。
韩国的“麻辣烫热”不但带火了中国啤酒和麻辣调味料,另一个被带火的,就是麻辣烫的灵魂食材:“粉儿”。
【中国麻辣烫在韩国大受欢迎,网友:谁能拒绝麻辣烫?】相关文章:
★ 你有没有赶deadline赶到怀疑人生?来学学这6种时间管理方式
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15