The New Zealand government says it will affect 1.5 million travellers every year.
新西兰政府称,这一政策每年将影响150万游客。
The move is certain to spawn a number of “scam” sites that will charge large fees, as has happened with similar online permits for visiting the US, Canada and Turkey.
此举必然会催生多个收取大额费用的诈骗网站,美国、加拿大和土耳其推出电子旅行许可证时也出现过同样的情况。
spawn[spɔn]: v. 酿成,造成;大量生产
Visitors are warned: “You should make sure you are using the official website or mobile app. Do not request an NZeTA through any unauthorized third party.”
新西兰警告游客:“你应该确保自己用的是官方网站或官方手机应用。不要通过未经授权的第三方申请电子旅行许可证。”
After Brexit, British visitors to the European Union will require a similar permit.
在脱欧后,前往欧盟国家的英国游客也将需要申请类似的电子旅行许可证。
【7月1日起新西兰游客税启动!每人160元】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15