3. 适量摄入盐分。 啊,盐。这种可口的调味料,我们喜欢讨厌它,又讨厌喜欢它。无论你做什么,不要让你自己疯狂——“无盐”准则是不切实际的。只需放聪明点:试着把一点盐跟香草和香料混合在一起给食物调味,而且煮熟后不要再加盐。
4. Learn to identify the difference between a good fat and a bad fat. Bad fats are of the saturated variety (think bacon and egg yolks). Good fats are of the monounsaturated and polyunsaturated varieties (like fish, olive oil, nuts, and avocados).
4. 学习辨别有益脂肪和无益脂肪的区别。无益脂肪是指饱和脂肪的种类(想想火腿和蛋黄)。有益脂肪是指单一饱和脂肪和多重饱和脂肪的种类(如鱼,橄榄油,坚果和鳄梨)。
5. Walk, walk, walk. French women don’t belong to “gyms.” They just walk everywhere. Walking is the single best method for regulating metabolism, nervous system and blood sugar level.
5. 走路,走路,再走路。 法国女性不常去健身房。他们只是到处走走。走路是调节新陈代谢,神经系统和血糖浓度的唯一最佳方法。
6. Remove the “extreme diet” lingo from your vocabulary. They don’t work. Why? Because historically, people don’t stick to them, which creates a yo-yo effect, which paves the way for obesity. The best diet is “rebalancing” the neurodigestive circuits, which ultimately leads to healthy weight loss and achievement of your “ideal weight.”
【法国人10个生活方式小窍门】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15