The switch comes in different varieties. A weaker version was found in 16 per cent of Europeans – compared with 30 per cent of Asians studied.
不过这种“开关”效应的强弱在不同人群的身上是有差别的。研究发现,有百分之十六的欧洲人身上发现了这种效果并不明显,而在亚洲人身上则有百分之三十的体现。
Dr Alasdair MacKenzie, who led the study, published in the journal Neuropsychopharmacology, said: ‘The switch controls the area of the brain which allows us to select which foods we would like to eat and if it is turned on too strongly we are more likely to crave fatty foods.
主要这项研究的Alasdair MacKenzie博士说:“这项‘开关’控制着大脑的某个区域,这个区域让我们选择了自己喜欢吃的食物,如果‘开关’开启过于强烈,我们则更倾向于喜爱高热量高脂肪的食物。”
‘The fact that the weaker switch is found more frequently in Asians compared with Europeans suggests they are less inclined to select such options.
“事实上,与欧洲人相比,亚洲人的‘开关’效果体现更弱一些,这也就导致他们对于食物的选择。”
‘These results give us a glimpse into early European life. A preference for food with a higher fat content would have been important for survival.
“这些研究结果给我们提供了一个机会,一窥早期欧洲人的生活状态。在食物方面,高脂肪含量的食物是生存的重要保障。”
【基因作祟 欧美人天生爱吃汉堡】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15