它们看起来就像宠物一样舒服,这大概是因为它们许多都是在农场养大的,习惯了人类。然而,丹尼绝不会知道这些动物会发生什么。”
The forest’s chief wildlife ranger Ian Harvey, says staying well clear of them will reduce the chance of wild boar losing their natural instinct for caution around people.
森林的野生动物主管Ian Harvey说:“保持清醒的了解这些动物会降低野猪对人类小心谨慎的自然本能的风险。”
Mr Slater admits boar can be aggressive to protect their young, just like cows or deer, but claims the cull is going too far with even suckling mothers and piglets being shot.
Slater先生承认就像牛或者鹿一样,野猪在保护它们的幼崽的时候是会有攻击性的。但他声称,这还没有到达屠杀正在哺乳的母猪和幼崽。
However Mt Harvey responded: ‘We are not aiming to eradicate wild boar in the Forest of Dean. Our management objective is to reduce the potential for adverse interaction between the boar and people it is not to eradicate the boar.’
但是Mt Harvey回应说:“我们并没有打算消灭掉迪恩森林里的野猪。我们的管理目标是减少野猪和人类的不良互动的潜在风险,而不是要屠杀它们。”
Mr Slater claims that on one occasion he ‘befriended’ a female boar which was giving birth, and allowed him to stay and photograph her.
【野猪被驯服 变身宠物】相关文章:
★ 男性避孕药出来了
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
★ 名画《呐喊》中的人原来不是在呐喊!大英博物馆揭秘画家本意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15