虽然拥有ThinkPad品牌的联想可能即将超越惠普公司(Hewlett-Packard Co.),成为全球第一大PC生产商,但它在美国市场上的地位并不像在中国、印度和俄罗斯等市场那样牢固。
Lenovo's U.S. production will start with only a few million dollars in investment and just over 100 workers, but the company says the move isn’t a one-time publicity stunt and there will likely be more to come.
联想对美国PC生产业务的初始投资将仅为几百万美元,雇员也仅百余人,但联想说此举并不是一时的作秀活动,后期可能还会追加投入。
Gerry Smith, Lenovo's head of global supply chain, said in an interview with The Wall Street Journal in October that the decision to make PCs in the U.S. was part of the company’s broader efforts to localize its production in each major market.
联想全球供应链主管史密斯(Gerry Smith)今年10月接受《华尔街日报》记者采访时说,在美国生产PC的决定是联想试图在各大市场进行本地化生产这一更大努力的一部分。
'Now we are big enough in the U.S. to justify this move,' he said. Lenovo PCs currently sold in the U.S. are produced at the company’s Mexico and China factories.
史密斯说,如今我们在美国的业务规模已足够大,可以开展本地化生产。现今美国市场上所售的联想PC是在墨西哥和中国工厂生产的。
【苹果和联想双双计划在美国生产PC】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15