Perhaps a new academic study might help explain some of the weirder outfits worn at raves and rock festivals.
也许一项新的学术研究将有助于解释为什么在锐舞和摇滚节上的一些奇装异服。
A single (high) dose of so-called 'magic' mushrooms was found to change people's personalities, making people more 'open', said researchers.
研究人员说,据发现,一个单次(高)剂量的所谓的“神奇”蘑菇可以改变人的性格,可以让人变得更“开放”。
A single high dose of the hallucinogen psilocybin, the active ingredient in so-called 'magic mushrooms' - which grow wild in the UK and parts of the US, as well as countries such as Mexico and Thailand - was enough to bring about a measurable personality change lasting at least a year in nearly 60 percent of the people.
所谓的“神奇蘑菇”在英国和美国的部分地区野生,也出现在比如墨西哥、泰国等国家。它的有效成分是单次高剂量的迷幻剂,对60%的人来说,它足够让人产生最少持续一年的、可测量到的性格变化。
Study leader Roland R. Griffiths, a professor of psychiatry and behavioral sciences at the Johns Hopkins University School of Medicine said that so many of the study participants still exhibited changes after a year the changes were 'likely to be permanent.'
该研究的领导者,来自约翰霍普金斯大学医学院的精神病学及行为科学教授Roland R. Griffiths说,很多的研究参与者在一年之后仍表现出性格的变化,这项变化“很有可能是永久的”。
【可改变人性格的“神奇蘑菇”】相关文章:
★ 来自他人的善意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15