Scientists measured how long each of the babies looked at how the food had been distributed, as babies pay more attention when they are surprised。
They discovered that babies spent more time looking at the allocation of food if one person got more than the other。
Dr Sommerville said: 'The infants expected an equal and fair distribution of food and they were surprised to see one person given more crackers or milk than the other.'
这经常被视为人和动物相区别的特质之一。
一项新研究显示,即使是婴儿也能够明辨是非。
此外,那些看上去对公平与否有较强理解力的婴儿更可能与他人分享自己的东西。
科学家称,该研究显示,婴儿能够分辨对食物分配是否公平,这表示婴儿很早就有了公平意识。
而且婴儿对公平行为的敏感度似乎还与他们是否愿意分享心爱的玩具存在着联系。
华盛顿大学心理学副教授杰西卡•萨默维尔说:“我们的研究发现,婴儿习得这些公平与无私的行为规范比我们所预想的要快。”
“这些研究结果还显示,婴儿的公平意识和利他行为之间存在着某种联系,比如那些对食物分配是否公平更敏感的婴儿也更愿意分享他们心爱的玩具。”
这项研究今日发表在《科学公共图书馆—综合》期刊上,在该研究进行过程中,研究人员给15个月大的婴儿观看了两个短片。
【研究:婴儿15月大就能明辨是非】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15