We may not have been able to see ghosts, but in our earlier, fish-like form, we did have a sixth sense, according to a study.
我们可能真的看不到鬼怪,但是在我们类似鱼的那些时候,根据一项科学研究,我们确实是存在第六感的。
Scientists have discovered that we are descended from a predatory fish-like ancestor that roamed the oceans 500million years ago and had 'electrosensors' - the ability to detect electric fields in water.
科学家们发现5亿年前在海洋中食肉性的类鱼类转化而来的,这种类鱼类的动物有在水中检测电场的能力。
It used this skill to detect prey, communicate and to find its way around.
它用此项技能探路,与其他鱼沟通并且找到周围正确的路。
Researchers at the University of Cambridge and Cornell University in New York believe that not just humans, but 65,000 living vertebrate species – that’s any creature with a spine or backbone - are descended from the beast.
在剑桥和纽约康奈尔大学的研究者却相信这不仅仅是人类的祖先,也是6万5千种活着的脊椎类动物的祖先。
This includes 30,000 species of land animals - including humans - and a similar number of ray-finned fish, the scientists found.
科学家们发现这些动物包括3万种陆地动物,和一小部分鳍刺类鱼。
Their conclusions, which appear in the latest edition of Nature Communications, mark the culmination of 25 years of work into the subject.
【人类或由有第六感的水中动物进化】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15