Men however, are more concerned with displaying their strength and showing off to women, by "dueling" - bantering and exchanging playful insults among boys.
男性则更热衷于通过“决斗”的方式显示自己的实力,并向女性炫耀——他们互相打趣,玩笑式的辱骂嬉闹。
"Like if two guys, for example, come up to each other, and one of them maybe insults him a little bit about his bulging midriff, or his thinning hair."
“举个例子来说,如果两个男人碰到了一起,其中一个很有可能会嘲笑一下对方凸起的腹部或是稀疏的头发。”
"Women would simply never, never, never do that."
“但是女性则永远永远不会这么做。”
The professor argues girls are more likely to comment to friends about another person's appearance rather than tell them to their faces.
教授认为,女性更可能和朋友们一起讨论另外一个人的外表而不是当面告诉对方。
They are used to sharing information with each other or "dueting", often finishing each other's sentences as a bonding method.
她们通常会一起共享信息,或者来个“二重奏”,以另一个人发言的结尾作为下一个话题的开始。
Locke said: "When women are dueting and trading in intimate disclosures about themselves and their friends, they're fortifying a relationship."
【英学者称女性爱背地说闲话是进化需要】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15