Extreme global temperatures are pushing the human body "close to thermal limits", according to a climate scientist.
一位气候科学家表示,全球极端气温正将人体推向“高温极限”。
Record-breaking heat has swept through Europe this week with temperatures topping 40°C in a number of countries.
本周,破纪录的高温席卷欧洲,一些国家的气温超过40摄氏度。
However, in places such as South Asia and the Persian Gulf, people are already enduring temperatures reaching up to 54°C.
然而,在南亚和波斯湾等地,人们忍受的高温已达54摄氏度。
Despite all the body's thermal efficiencies, these areas could soon be uninhabitable, according to Loughborough University climate scientist Dr Tom Matthews in The Conversation.
拉夫堡大学气候科学家汤姆·马修斯博士在The Conversation网站上说,尽管人体的热效率很高,但这些区域可能很快就不宜居住了。
When air temperature exceeds 35°C, the body relies on sweating to keep core temperatures at a safe level. However, when the "wet bulb" temperature – which reflects the ability of moisture to evaporate – reaches 35°C, this system no longer works.
当气温超过35摄氏度时,身体依靠流汗来将核心温度保持在安全水平。然而,当反映水分蒸发能力的“湿球温度”达到35摄氏度时,该机能就不再起作用了。
【热浪席卷全球,人体对高温的耐受临近极限!】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15