A number of other revealing findings were released as One Poll conducted one of the largest ever surveys on infidelity.
Statistics showed that 18.3 percent of women and 25.4 percent of men have cheated on their current partner at least once.
Away from the internet women tend to strike up relationships with people they already know, such as work colleagues or former flames.
Men on the other hand will head to nightclubs and bars in the hope of finding fleeting romance with someone other than their spouse.
英国专家近日表示,1月4日是英国全年的“出轨日”,寻找婚外情的男性和女性人数都创下纪录。
圣诞节带来的压力破坏了很多情侣的关系,IllicitEncounters网站报道称,人们寻找婚外恋的行为激增。
昨天(1月4日),有994位婚姻不幸的人士决定通过英国这家大型婚恋网站寻找新的恋情,是平时的两倍,而且据该网站估计,今天的注册人数会更多。
截至中午,已有650名新成员注册,使用量将增长250%。
节后,大多数英国公众返岗工作,一些人在冗长而兴奋的节假日后感到厌烦,专家表示这种趋势并不令人吃惊。
外遇顾问罗西·弗里曼-琼斯说:“在圣诞和新年,情侣二人以及他们和家人都集中度过了一段时间。”
“这可能非常幽闭,有时还会导致‘幽居病’,情侣二人互相都很恼怒,潜在的问题被激化了。”
【调查:1月4日成英国“出轨日”】相关文章:
★ 苏格兰酒店为迎中国游客出奇招 全球各国将迎来“春节时间”
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15