He ate hay-grain from the haystack and drank snow to stay alive while lying next to the haystack.Farm workers found him crippled from frostbite and too weak to move when he called out to them.
躺在干草堆旁的这段时间,他吃干草堆的谷物,喝雪水,硬是让自己活了下去。当尤里的求救声被农场的工人听到,他们找到了尤里,当时的他脚被冻瘸、虚弱得难以移动。
'I walked and walked but after a few hours I didn't have any idea where I was and I couldn't find my way back,' he told local media. I thought I was going to die. The temperatures were sub-zero and I was getting really weak.
尤里告诉当地的媒体:“在森林里,我走了好几个小时,之后完全不知道自己在哪里,也找不到回家的路了。“周边的温度都在0℃以下,而我的身体也越来越虚弱。当时,我以为自己死定了。”
'And then one day I heard voices and saw some farm workers. I called them and they managed to get me to hospital,' he explained. Doctors say he is lucky to be alive, but fear they may have to amputate his legs.
“之后的某一天,我听到了些许动静,还看到一些农场工人经过。我向他们求救,他们发现我还将我送到医院。”尤里解释道。医生也表示尤里能活下来非常幸运,但他们为保住尤里的命,也可能必须切掉尤里冻坏的腿。
'They are severely damaged from frostbite and it may not be possible to save them,' said a hospital spokesman. Yuri added: 'No matter what happens, that's the last time I criticise my wife's cooking. Anything is better than hay grain.'
【俄罗斯男子抱怨妻子饭菜出走 几乎饿死野外】相关文章:
★ 撒掉的布朗尼蛋糕
★ 双语阅读:全球首富贝佐斯宣布离婚!他们的爱情故事曾感动世界
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15