After years of missed chances, Sony has officially shifted gears, deciding that it actually makes more sense to let Samsung and others take the lead in developing new innovations. For all its pains of delivering groundbreaking technologies first, Sony executives concluded they were only creating targets for competitors to pursue and possibly imitate at a cheaper cost.
在今年4月份接掌索尼首席战略长一职的齐藤正(Tadashi Saito)说,领跑者得顶着风,有时候在后面跑会更容易。另一位熟悉索尼想法的高管称,索尼在电视业务上的亏损使其更难在OLED业务上大赌一把。
'The first runner has to face the wind - sometimes, it's easier to run from behind,' said Tadashi Saito, who took over in April as Sony's chief strategy officer. Another official familiar with Sony's thinking said the losses at its television business made it harder to take a 'gamble' on aggressively pursuing OLED.
这与索尼创建初期的情况存在很大差距,当时创始人盛田昭夫(Akio Morita)和井深大(Masaru Ibuka)为了生产一种新型彩电几乎使公司破产。在1964年发布原型机后,由于资金耗尽,索尼开始努力开发量产技术。索尼花了四年时间进行研发,然后才推出了奠定该公司后来30年成功基础的彩色显像管“特丽珑”。
【日本因何丧失电子业霸主地位?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15