Neil Armstrong shot to world-wide fame as the first person to step on the surface of the moon, a feat that marked a new era of human exploration. For the rest of his life he largely shunned the limelight.
阿姆斯特朗(Neil Armstrong)曾凭借人类历史上第一个踏上月球表面的人这一荣誉一夜之间名扬四海,不过他的后半生则基本上退出了公众视野。登月的壮举标志着人类探索活动进入了一个新时代。
Mr. Armstrong's family released a statement Saturday confirming that he died from complications 'resulting from cardiovascular procedures' performed Aug. 8, three days after his 82nd birthday.
阿姆斯特朗的家人上周六发表声明,证实他因8月8日进行的心血管手术出现并发症去世。手术的三天前他刚刚度过了82岁生日。
As commander of Apollo 11 in 1969, Mr. Armstrong punctuated his exploit with the memorable phrase, 'That's one small step for man, one giant leap for mankind.' The mission transfixed people around the globe, including nearly one million spectators who flocked to the Florida launch site.
作为1969年“阿波罗11号”(Apollo 11)飞船的指挥官,阿姆斯特朗以令人难忘的一句话精辟地概括了自己的登月之举:这是我个人迈出的一小步,却是人类迈出的一大步。美国的登月计划震撼了全球,也震撼了涌入佛罗里达发射场地的近100万围观者。
【阿姆斯特朗:他的脚印不仅留在了月球】相关文章:
★ 塑料污染无处不在
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15