皮尤研究中心(Pew Research Center)负责人科胡特(Andrew Kohut)说,“对奥巴马来说,最大的问题在于他是否能战胜人们对他处理经济的方式的失望情绪。”他说,美国经济之前的状况对选民并不重要,“他所接手的以及他所阻止的,与人们对他们现在所看到的东西做出的判断并不具有同样的分量。”
One metric looms ominously over Mr. Obama's re-election effort: real disposable income. A measure of income after inflation and taxes, real disposable income per person has fallen 0.3% during Mr. Obama's tenure. That compares poorly with presidents who successfully sought second terms and those who lost. The figure rose 10.2% under Mr. Nixon, 10% under Mr. Reagan, 5.2% under Mr. Clinton and 7.2% under George W. Bush. Stacked against Mr. Obama's record, this pocketbook measure looked brighter even under Mr. Carter (up 5%), and George H.W. Bush (up 3%)-both of whom lost their re-election bids.
有一个指标不祥地笼罩在奥巴马的连任事业上:实际可支配收入。作为一种经通胀调整的税后收入的衡量指标,人均实际可支配收入在奥巴马任期内下降了0.3%。这与成功寻求连任以及连任失败的那些总统相比都不太妙。尼克松任期内该数据增长了10.2%,里根、克林顿和小布什任期内分别增长了10%、5.2%和7.2%。由于有奥巴马垫底,在卡特和老布什任期内,这个衡量人们收入的指标的表现也还算不错(增幅分别为5%和3%)──两人竞选连任均以失败告终。
【美大选主题:你比四年前过得更好吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15