People here in Allentown are adjusting to the harsh realities. The local T-Mobile USA Inc. call center has closed, laying off hundreds of workers. Area food banks served 42,824 meals to needy families in March, up 33% from three years earlier.
在艾伦顿,这里的人们正在适应严酷的现实。当地的T-Mobile公司呼叫中心已经关闭,解雇了数百名员工。食物银行(food bank)3月份向贫困家庭供应了42,824顿饭,较三年前增加了33%。
City officials have struggled to revive the downtown after a flight to the suburbs by business and middle-income households. Municipal hiring is frozen.
公司和中等收入家庭纷纷逃往城郊后,市政府艰难地试图振兴市中心。市政府的招聘处于冻结状态。
Yet IronPig fans continue to pack the baseball stadium on game nights, and, in other signs of economic rebound, the city's planning commission is reviewing more building applications than a few years ago.
不过IronPig球迷依然会在球赛之夜挤满棒球场,而且还有一个经济反弹的迹象是,市规划委员会在审查的建筑设施比几年前要多。
Mayor Ed Pawlowski, an Obama supporter, said he was frustrated by how uncertainty has held back growth and hiring even as he sees signs the economy is thawing. 'You look at the global situation, and there's definitely storm clouds out there, but that doesn't mean there are storm clouds coming our way,' he said. 'We can't spend all our time staring at the sky.'
【美大选主题:你比四年前过得更好吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15