When considering an impulse purchase, the best advice is to put it on hold for a day. Walking away will allow you to recover from the dopamine surge of shopping so you can think more clearly about whether you really need and can afford the item.
有冲动购物的想法时,最好的办法是搁置一天,转身离开,这样你可以让飙升的多巴胺水平慢慢降下来,能更清楚地想一想你是否真的需要这件东西,有没有经济实力买它。
Dr. Engs notes that the holidays can trigger shopping binges among those who are not compulsive the rest of the year. If you’re feeling caught up in the holiday shopping frenzy, Dr. Engs has created a Web site with advice to help people make better shopping decisions. Among her do's and don'ts:
安格斯博士指出,对于那些通常不会强迫性购物的人来说,节假日往往刺激他们肆意消费狂欢。她创建了一个网站,如果你感觉自己正在假日消费的狂热中欲罢不能,可以去这个网站,看看能否帮助你做出更恰当的消费决策。以下是她提出的部分建议:
Create a shopping list and stick to it. Say no to impulse purchases.
开一个购物清单,完全照着清单买东西。抵制冲动消费。
Use cash and debit cards and leave credit cards at home. The reality of your bank account will prevent you from succumbing to shopping excitement.
用现金和借记卡,将信用卡留在家里。银行账户的冷峻现实,会阻止你被消费的兴奋劲儿给压倒。
【双节购物high起来,多巴胺来帮你忙!】相关文章:
★ 我的朋友黛西
★ 肥皂会变脏吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15