Sometimes it’s easy to go into “lazy” mode when you leave work. You might be tempted to hit the couch and turn on the TV the minute you get home. Instead, you know you should be doing useful things like reading, cleaning your garage, or grocery shopping. The following are some tips to avoid the temptation of slacking off after a long day at work. Start Right Away.
下班以后很容易就会陷入懒散状态,你可能一回家就忍不住窝在沙发里看电视。其实自己也知道应该做些有用的事情,比如看书,打扫车库或去商店买些生活必需品。下面是一些能有效预防你在下班以后陷入懒散状态的办法。现在就开始照着做吧。
You’ll lose energy if you get too much downtime. Do not wait until after you finish dinner to start working on a project. Once you are out of “the zone,” it will be difficult to get back. Keep moving and avoid sitting for too long when you get home.
闲得久了,人会没有精神。不要等到晚饭后再去开始工作,一旦离开工作状态,会很难再重新投入进去。到家以后,要保持积极的状态,不要总是坐着。
Go Somewhere Else
去别的地方
You might reach a point where your bed or couch gets too hard to ignore. If you want to jump start your personal projects then you should go out and find a place where you can work or learn new things. Being outside your comfort zone forces you to focus on your goals.
【朝九晚五上班族:7种方法合理利用下班时间】相关文章:
★ 商务写作指南:prevent、prohibit和ban的用法
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15